5. Прошедшее время.

1. Образование прошедшего времени.
2. Образование множественного числа.
3. Примеры прошедшего времени по склонениям и числам.

1. Образование прошедшего времени.

Прошедшее время может образовываться несколько более сложным путем, чем настоящее и будущее время.

1. К основе глагола, заканчивающегося на гласную (кроме -nna), добавляется окончание -ne
thinta- (сереть) (Ety/THIN) - thinta- + ne = thintane (Ety/THIN)


2. Если основа заканчивается на l-, то окончание времени -ne заменяется на -le, то есть получается -lle
qual– (увядать, умирать) (PE16:143) → qual- + -lë = quallë (умер, увял) (PE16:143)


3. Если основа глагола оканчивается на -m, то

а) окончание прошедшего времени -ne меняется на -me.                             
сim- (искать) (PE22:125) - cim- + -me = cimme (PE22:108)

В некоторых словарях приведены слова, как будто прошедшего времени, но оканчивающиеся на -e/-i, а не на -ne: будьте внимательны и не дайте ввести себя в заблуждение. Дело в том, что -е/-i, это окончание Аориста (смотрите об этом в отдельной главе).

fum- (дремать - слово дано в инфинитиве, по тому что по-другому в русском языке не скажешь) (QL/039) - fūm- + -e = fūme (тошнить) (QL/039)
num- (тонуть - слово дано в инфинитиве, по тому что по-другому в русском языке не скажешь) (GG/12) - nûm + i = nûmi (тонуть) (GL/61)

b) окончание прошедшего времени -ne меняется на -be
lom- (прятать) (LT1:255) - lom- + -be = lombe (QL/055)
fum- (дремать) (QL/039) - fūm- + be = fumbe (QL/039)

Обратите, пожалуйста, внимание, что глагол fum имеет формы и fume и fumbe.

c) К основе глагола, заканчивающегося на -m, добавляется окончание -pe
tam- (нажимать, постукивать) (Helge Fauskanger) → tampë (нажимал, постукивал) (LT1:268)

d) К основе глагола, заканчивающегося на -m, добавляется окончание -ne. Если основа глагола, оканчивается на согласный, перед окончанием -ne добавляется соединительная гласная -i-/-e-
tam- (стучать) (Ety/TAM) - tam- + = tamnë (TAM)

Обратите, пожалуйста, внимание, что глагол tam имеет формы и tampe и tamne.

Исходя из всего вышеперечисленного, мы видим, что у одной и то же основы глагола, заканчивающейся на -m, может быть окончание как -me так и -be, -pe или -ne. Мне не удалось вывести какую-либо закономерность из этих слов, посему... Я склонен предположить, что используя если вы будут использовать окончание -ne, вы не промахнетесь и не запутаетесь.


4. Если основа глагола оканчивается на -nna, то -na заменяется на -de:
lenna- (VT45:27) - len- + -de = lende (Nieninque)


5. Если основа глагола оканчивается на -c/-p/-t, то происходит инфиксация. Инфиксация - это добавление дополнительного суффикса в уже существующий. В данном случае, это добавление букв -c-/-p-/-t- между двумя буквами окончания прошедшего времени -ne, иногда с заменой -ne -> -me, для получения лучшего созвучия.
В результате инфиксации, конечная гласная перемещается в середину окончания прошедшего времени:

tac- (скрепить, закреплять) (Ety) → tancë (скрепил, закрепил) (Helge Fauskanger)
tac- -> tancë

quet- (говорить) (LT2:348) → quentë (говорил) (PM:401, 404)
quet- -> quentë

a)Иногда при инфиксации -ne меняется на -me, и тогда, порой между основой и инфиксированным окончанием -ne нужно вставить соединительную гласную -i-/-e-
sulp- (есть нетвердую пищу=лизать) (LT1:266) → sulimpë (ел нетвердую пищу=лизал)  - помимо всего прочего добавляется соединительная гласная -i-
sulp- -> sulimpë


6. Если основа глагола оканчивается на любую другую согласную, то мы просто добавляем окончание прошедшего времени -ne.
men- (прибывать, идти далеко) (VT47:11,30,23) - men- + -në = mennë (VT49:24)
car- (делать) (VT49:16) - car- + -në = carnë




2. Образование множественного числа.

Поскольку окончания прошедшего времени весьма вариативны, то я не буду сводить их к таблице, и напомню что множественное время в глаголах образуется по схеме:
основа глагола + временное окончание + окончание -r для мн.ч./ окончание -t для дв.ч.



3. Примеры прошедшего времени по склонениям и числам.

I - hir -> ед.ч. hirne, мн.ч hiriner, дв.ч. hirinet
II - vanya -> ед.ч. vanyane, мн.ч. vanyaner, дв.ч. vanyanet
                 nuta -> ед.ч. nutane, мн.ч. nutaner, дв.ч. nutanet
III - harna -> ед.ч. harnane, мн.ч. harnaner, дв.ч. harnanet

hir- "находить" (Nam, RGEO:67, VT49:39)
vanya- "идти, уходить, исчезать, проходить, заканчиваться"(WAN)
núta- "понижаться, садиться, тонуть, падать" (о солнце, корабле, землях)(LT1:263)
harna- "ранить" (LR:368)