Активный и пассивный залог.

Спасибо Аилин Тирэндиль за помощь с этой главой.

1. Об активном и пассивном залоге в квэнья.
2. Изменение по времени.
3. Изменение по числам.
4. Неопределенная форма пассивного залога.
5. Примеры Профессора.

1. О действительном и страдательном залогах в квэнья.

В квэнья, как и в русском языке, есть действительный и страдательный залоги.

Действительный залог обозначает действие субьекта, направленное на объект: лампа освещает комнату.
Страдательный залог показывает, что объект подвергается действию со стороны субъекта: комната освещается лампой.

Чтобы слово в квэнья оказалось в действительном залоге, нам никаких услилй прилагать не надо, т.к. глаголы в квэнья по умолчанию образуют действительный залог:
calma cala sambë - лампа освещает комнату.

Однако, чтобы поставить слово в страдательный залог в квэнья, необходимо к глаголу добавить соответствующие окончания:
sambë calilta calma - комната освещена лампой.

В квэнья имеются отдельные окончания для одушевленных лиц (1,2,3 лицо единственного и множественного числа), отдельно мужского и женского лица и для неодушевленных объектов. Неодушевленные объекты у Профессора отмечены как "нейтральный род".


2. Изменение по времени.

2.1. Настящее время. (освещается)

для любого единственного числа: -ilwe, -ildo, -ilque
для мужского рода: -ilmo
для женского рода: -ille, -ilse
для среднего рода: -ilta

2.2. Будущее время. (будет освещаться)
для любого единственного числа: -valwe, -valdo, -valque*
для мужского рода: -valmo
для женского рода: -valle, -valse
для среднего рода: -valta

2.3. Прошедшее время. (освещалось)
для любого единственного числа: -ielwe, -ieldo, -ielque
для мужского рода: -ielmo
для женского рода: -ielle, -ielse
для среднего рода: -ielta

3. Изменение по числам.

3.1 Двойственное и множественное число в настоящего времени.

Двойственное число н.вр.: -ilwet, ildon, -ilquet
Множественное число н.вр.: -ilwi(r), -ildu, -ilqui(r)

м. р., дв.ч.: -ilmut
м. р., мн.ч.: -ilmur

ж.р., н.вр., дв.ч.: -illet
ж.р., н.вр., мн.ч.: -illir

нейт.р., н.вр., дв.ч.: -iltan
нейт.р., н.вр., мн.ч.: -iltai, -iltar

3.2. Двойственное и множественное число в будущем времени:

Двойственное число буд.вр.: -valwet, -valdon, -valquet*
Множественное число буд.вр.: -valwi(r), -valdu, -valqui(r)*

м.р., буд.вр., дв.ч.: -valmut
м.р., буд.вр., мн.ч.: -valmur

ж.р., буд.вр., дв.ч.: -vallet
ж.р., буд.вр., мн.ч.: -vallir

нейт.р., буд.вр., дв.ч.: -valtat, -valtan
нейт.р., буд.вр., мн.ч.: -valtai, -valtar

3.3. Двойственное и множественное число в прошедшем времени:

Двойственное число пр.вр.: -ielwet, -ieldon, -ielquet
Множественное число пр.вр.: -ielwi, -lieldu, -ielqui(r)

м.р., пр.вр., дв.ч.: -ielmut
м.р., пр.вр., мн.ч.: -ielmur

ж.р., пр.вр., дв.ч.: -iellet
ж.р., пр.вр., мн.ч.: -iellir

нейт.р., пр.вр., дв.ч.: -ieltat, -ieltan
нейт.р., пр.вр., мн.ч.: -ieltai, -lieltar


4. Неопределенная форма страдательного залога.

Для русскоязычных товарищей этот раздел будет не совсем понятным и потребует дополнительного разъяснения. Так как Профессор писал исходно на английском языке, нам стоит понимать, что такое страдательный залог в английском, а это не так тривиально, как может показаться на первый взгляд, поскольку англоязычные товарищи подразумевают под неопределенной-формой не совсем то, что под неопределенной-формой подразумеваем мы. В частности, в английском языке инфинитив существует в настоящем, прошедшем и будущем времени, но более того! В каждом из этих времен он означает несколько больше, чем мы могли бы ожидать от инфинитива. Следующая трудность заключается в том, что такие конструкции, как например "страдательный залог инфинитива прошедшего времени", это не то, чем рядовые англичане пользуются каждый день, и, как следствие, для того, чтобы правильно разобраться в этих инфинитивах, нам требуется больше, чем общие знания по английскому. К счастью, мне удалось найти исчерпывающие объяснения на языковом сайте Национального архива Британии: http://www.nationalarchives.gov.uk/lati … ve-clause/ Вы можете пройти по этой ссылке и проверить достоверность приводимых мною знаний.

Теперь же, когда необходимые пояснения даны перейдем к самому инфинитиву.

4.1. Неопределенная форма cтрадаьельного залога настоящего времени:

Это достаточно простая и понятная для нас конструкция,  которую можно проиллюстрировать следующими примерами:

Двери должны быть закрыты на ночь (These doors should be shut at night)
Быть позванным (to be called)
Это окно может быть открытым, но вот это должно оставаться закрытым. (This window may be opened but that one must stay closed)

Как вы видите из приведенных примеров, в английском, как и в русском, неопределенная-форма-страдательного-залога-настоящего-времени прочно связана с глаголом бытия. По этому, составляя предложения на квэнья, вместе с Неопределенной-формой-страдательного-залога-настоящего-времени нам необходимо использовать:
либо глагол-бытия-настоящего-времени na,
либо конструкцию содержащую глагол должен/нужно

Окончания неопределенной-формой-настоящего-времени выглядит как:
-il
-ilde

(так же в примерах Профессора есть окончания -īma, -ilma, но мы не советуем их использовать, так как они совпадают с окончаниями причастия и прилагательного => окно должно быть открыто/должно быть открытым - это сходные конструкции, но все же немного разные).

Сама конструкция глагола в Неопределенной-форме-настоящего-времени будет выглядеть как
na + основа глагола + -il(de)
или
должен/нужно + основа глагола + -il(de)

Пример:

Что может быть сказано? - Ma i na quetilde?


4.2. Неопределенная форма cтрадаьельного залога будущего времени:

В русском языке есть аналог данной конструкции, я даже не рискну предположить как он называется (что-то со страдательнм причастием), но употребляется он достаточно редко:

быть на грани того, чтобы быть спасенным (to be about to be saved)
быть почти готовым быть поданым (to be about to be served)

Таким образом, неопределенная-форма-cтрадаьельного-залога-будущего-времени в квэнья выглядит достаточно громоздко, как сообщение, что кто-то собирается оказаться в страдательном залоге: быть почти готовым быть каким-то (to be about to do something).

Окончания неопределенной-формы-cтрадаьельного-залога-будущего-времени выглядит как:
-val
-valde

Сама конструкция глагола в неопределенной-формы-cтрадаьельного-залога-будущего-времени будет выглядеть как:
определяемое слово + глагол с окончанием залога = обед + nauva + поданный + -val(de)

Пример:

История почти готова быть законченной. - Quenta nauva telyavalde.


3.3. Неопределенная форма прошедшего времени: 

Эта форма напроти, для нас привычна и понятна:

Мы ожидали, что работа будет завершенной вчера. (We expected the work to have been completed yesterday)

У этого залога есть одна сложность - мы можем легко спутать его со временем "Future in the past". Но разница меж этими вещами довольно просто определит:
неопределенная-форма-страдательного-залога-прошедшего-времени говорит о чем-то в страдательном залоге - ожидали, что работа будет завершенной;
в то время как Future in the past использует действительный залог - я думал спросить об этом вчера.

Окончания неопределенной-формы-страдательного-залога-прошедшего-времени:
-iel
-ielde

Неопределенная-форма-страдательного-залога-прошедшего-времени строится по принципу:
определяемое слово + глагол с окончанием залога = должен ne осветить + -iel(de)

Пример:

Должен был осветить. - Maurene ne calielde.


5. Примеры Профессора.

1. Изменение по времени.
tulilwe present passive - ✧ PE14/030
tulilqe present passive - ✧ PE14/030
-tulildo present passive - ✧ PE14/030
tulilmo present passive masc - ✧ PE14/030
tulille present passive fem - ✧ PE14/030
tulilse present passive fem - ✧ PE14/030
tulilta present passive neut - ✧ PE14/030

tulvalwe future passive - ✧ PE14/030
-tulvaldo future passive - ✧ PE14/030
tulvalmo future passive masc - ✧ PE14/030
tulvalle future passive fem - ✧ PE14/030
tulvalse future passive fem - ✧ PE14/030
tulvalta future passive neut - ✧ PE14/030

túlielqe past passive - ✧ PE14/030
túlielwe past passive - ✧ PE14/030
-túlieldo past passive - ✧ PE14/030
túlielmo past passive masc - ✧ PE14/030
túlielle past passive fem - ✧ PE14/030
túlielse past passive fem - ✧ PE14/030
túlielta past passive neut - ✧ PE14/030

2. Изменение по числам.
tulilqet present passive dual - ✧ PE14/030
tulilwet present passive dual - ✧ PE14/030
-tulildon present passive dual - ✧ PE14/030
-tulildu present passive plural - ✧ PE14/030
tulilwi(r) present passive plural - ✧ PE14/030
tulilqi(r) present passive plural - ✧ PE14/030
tulilmut present passive dual masc - ✧ PE14/030
tulilmur present passive plural masc - ✧ PE14/030
tulillet present passive dual fem - ✧ PE14/030
tulillir present passive plural fem - ✧ PE14/030
tuliltan present passive dual neut - ✧ PE14/030
tuliltai present passive plural neut - ✧ PE14/030
-tuliltar present passive plural neut - ✧ PE14/030

tulvalwet future passive dual - ✧ PE14/030
-tulvaldon future passive dual - ✧ PE14/030
-tulvaldu future passive plural - ✧ PE14/030
tulvalwi(r) future passive plural - ✧ PE14/030
tulvalmut future passive dual masc - ✧ PE14/030
tulvalmur future passive plural masc - ✧ PE14/030
tulvallet future passive dual fem - ✧ PE14/030
tulvallir future passive plural fem - ✧ PE14/030
-tulvaltat future passive dual neut - ✧ PE14/030
tulvaltan future passive dual neut - ✧ PE14/030
tulvaltai future passive plural neut - ✧ PE14/030
-tulvaltar future passive plural neut - ✧ PE14/030

túlielqet past passive dual - ✧ PE14/030
túlielwet past passive dual - ✧ PE14/030
-túlieldon past passive dual - ✧ PE14/030
-túlieldu past passive plural - ✧ PE14/030
túlielqi(r) past passive plural - ✧ PE14/030
túlielwi past passive plural - ✧ PE14/030
túlielmut past passive dual masc - ✧ PE14/030
túlielmur past passive plural masc - ✧ PE14/030
túliellet past passive dual fem - ✧ PE14/030
túliellir past passive plural fem - ✧ PE14/030
-túlieltat past passive dual neut - ✧ PE14/030
túlieltan past passive dual neut - ✧ PE14/030)
túlieltai past passive plural neut - ✧ PE14/030
-túlieltar past passive plural neut - ✧ PE14/030

3.Неопределенная форма пассивного залога.
-tulīma/tulilma present passive infinitive - ✧ PE14/030 
tulil(de) present passive infinitive - ✧ PE14/030
tulval(de) future passive infinitive - ✧ PE14/030
túliel(de) past passive infinitive - ✧ PE14/030